home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
INI File | 2007-07-20 | 38.7 KB | 918 lines |
- [Info]
- ; LanguageName - language name in its own language
- LanguageName=Ukrainian
- ; LanguageID - primary language ID. See:
- ; http://msdn.microsoft.com/library/default.asp?url=/library/en-us/intl/nls_61df.asp
- LanguageID=22
- ProgramVersion=1.9
- TranslatorName=Victora Glibko
- TranslatorURL=mailto:glivic@ukr.net
-
- [Texts]
- 1=Українізація:
- 10=Так
- 11=Відміна
- 12=&Додати
- 13=&Видалити
- 14=< &Назад
- 15=&Уперед >
- 16=&Завершити
- 17=&Очистити
- 18=&Завантажити
- 19=&Зберегти...
- 20=&Змінити
- 21=&Змінити...
- 22=Задати
- 30=Назад
- 31=Уперед
- 32=Додати
- 33=Змінити
- 34=Видалити
- 35=Перейменувати
- 39=&Додаткові...
- 40=&Огляд...
- 41=Закрити
- 42=&Допомога
- 43=Угору
- 44=Донизу
- 45=&Відкрити
- 46=&Додати...
- 47=&Установки...
- 48=&Зберегти >
- 49=&Закрити
- 50=Закрити &все
-
- 80=Помилка
- 81=Попередження
- 82=Підтвердження
- 83=Інформація
-
- 90=Введіть пароль
- 91=&Пароль:
- 92=&Підтвердіть пароль:
- 93=Пароль невірний!
- 94=&Зберегти пароль
- 95=&Алгоритм кодування:
- 96=Rijndael, 128 bit|Rijndael, 256 bit|Single DES|Triple DES|Blowfish, 448 bit|Twofish, 128 bit|Twofish, 256 bit|Square
- 97=&Ім'я:
- 98=Будь ласка чекайте, іде кодування...
-
- 100=&Файл
- 101=Новий
- 102=Відкрити...
- 103=Зберегти
- 104=Зберегти як...
- 105=Закрити
- 106=Захист паролем...
- 107=Імпорт
- 108=Експорт
- 109=Вихід
- 110=Змінити
- 111=Скасувати
- 112=Повторити
- 113=Вирізати
- 114=Копіювати
- 115=Вставити
- 116=Вибрати усе
- 117=Знайти...
- 120=&Вигляд
- 121=Задуми
- 122=Справи
- 123=Нотатки
- 124=Контакти
- 125=EPIM Сьогодні
- 126=Кошик
- 130=&Вставити
- 131=Нове завдання...
- 132=Нову справу...
- 133=Новий нотаток...
- 134=Новий контакт...
- 140=Формат
- 141=Малюнок
- 142=Вставити малюнок...
- 143=Зберегти малюнок у файл...
- 144=Таблиця
- 145=Вставити таблицю...
- 146=Вирівняти по верху
- 147=Вирівняти по центру
- 148=Вирівняти по низу
- 149=Вставити рядок
- 150=Вставити стовпець
- 151=Видалити рядок
- 152=Видалити стовпець
- 153=Розподілити осередки...
- 154=Об'єднати осередки
- 155=&Інструменти
- 156=Настроювання...
- 158=Language (Мова)
- 159=Pocket PC
- 160=&Допомога
- 161=Зміст Допомоги
- 162=Email-підтримка
- 163=Веб-вузол
- 164=Ліцензійна Угода
- 165=Реєстрація...
- 166=Перевірити оновлення
- 167=Про програму...
- 168=Синхронізація
- 169=Підписатись на новини
- 170=Outlook...
- 171=Outlook Express...
- 172=CSV...
- 173=HTML...
- 174=RTF...
- 175=TXT...
- 176=Друк з переглядом
- 177=Друк...
- 178=Параметри сторінки...
- 179=EPIM Online...
-
- 180=Відновити
- 181=Згорнути
- 182=Про EssentialPIM
- 183=Управління базами...
- 184=iCal...
- 185=vCard...
- 186=RTF/TXT...
- 187=TreePad...
- 188=KeyNote...
- 189=iPod...
-
- 190=Цей файл уже відкритий!
- 191=Ви хочете зберегти зміни?
- 192=EssentialPIM версії %d.%d не може відкрити файл %s створений у EssentialPIM версії %d.%d. Нова версія EssentialPIM може бути отримана з www.EssentialPIM.com
- 194=Пробна версія дозволяє введення не більш ніж 500 елементів. Ви досягли цієї межі. Будь ласка відвідайте наш веб-вузол, щоб купити EssentialPIM Pro Portable.
- 195=Реєстрація: випробування (залишилось %s днів)
- 196=Зареєстровано на: %s
- 197=Перевірити наявність нової версії?
- 198=Змінний диск був вилучений, EssentialPIM не може записати на цей пристрій.
- 199=Неможливо відкрити файл бази даних. Він може бути вже використовуватись програмою або бути заблокований операційною системою.
-
- 200=&Знайти:
- 201=У &Полі:
- 202=Будь-яке
- 203=Ви дійсно хочете видалити обрані контакт(и)?
- 204=Послати по E-mail
- 205=Всі контакти
- 220=Додати контакт...
- 221=Видалити
- 222=Змінити...
- 223=Настроїти...
- 224=років
- 225=Принаймні одна колонка повинна бути видима.
- 226=Коментар
- 227=Додати
- 228=Змінити
- 229=Видалити
- 10227=Додати контакт
- 10228=Редагувати контакт
- 10229=Видалити контакт(и)
- 230=Малюнок
- 231=Додати групу...
- 232=Член групи
- 233=Групи
- 234=Схов. &Групи
- 10234=Сховати/показати групи
- 235=Ви дійсно хочете видалити відібрану групу(и)?|((Члени груп(и) не будуть видалені.)
- ;236=< Додати
- ;10236=Додати контакт або групу
- 237=Копіювати
- 238=Приватне
- 239=Масова Пошта...
- 240=&Статус:
- 241=Загальний|Тільки для читання|Приватний
- 242=Статус
-
- 251=Ім’я
- 252=Прізвище
- 253=Мобільний
- 254=Телефон
- 255=E-mail
- 256=Адреса
- 257=Місто
- 258=Область/Район
- 259=Індекс
- 260=Країна
- 261=ICQ
- 262=MSN
- 263=AOL
- 264=Web-сторінка
- 265=День народження
- 266=По-батькові
- 267=Дівоче Прізвище
- 271=Місце роботи
- 272=Посада
- 273=Факс
- 274=Телефон
- 275=E-mail
- 276=Web-сторінка
- 277=Адреса
- 278=Місто
- 279=Область/Район
- 280=Індекс
- 281=Країна
- 282=Мобільний
- 283=Yahoo!
- 284=Gadu-Gadu
- 285=Jabber
- 286=Skype
- 287=Відділ
-
- 330=Ім’я групи
- 331=Телефон
- 332=Факс
- 333=E-mail
- 334=Web-сторінка
- 335=Адреса
- 336=Місто
- 337=Область/Район
- 338=Індекс
- 339=Країна
-
- 350=Настроїти
- 351=Виберіть стовпці, які б ви хотіли показати в цьому уявленні
- 352=&Прихований
- 353=&Видимий
-
- 400=Додати в корінь
- 401=Додати
- 404=Впорядкувати по
- 405=Назві
- 406=Змінам
- 407=Автовпорядкування
- 408=Ви дійсно хочете видалити обрані нотаток(и)?
- 409=Ви дійсно хочете видалити обрані нотаток(и) з вусіма вкладеннями?
- 410=Новий нотаток
- 411=Об'єкт пошуку не знайдено.
- 412=Додати
- 413=Редагувати
- 414=Змінити Ім'я
- 415=Видалити
- 10412=Додати нотаток
- 10413=Редагувати нотаток
- ;10414=Перейменувати нотаток
- 10415=Видалити нотаток(и)
- ;416=CTRL+миша для переходу по посиланню
- 417=&Teкст
- 418=Змінити...
- 419=Аркуш
- 420=Дерево
- 421=Перейменувати...
- 422=Ярлик, що видаляється, містить дані. Ви дійсно хочете видалити його?
- 423="%s" не знайдено! Хочете продовжити пошук з початку?
-
- 469=Знайти...
- 10450=Напівжирний
- 10451=Курсив
- 10452=Підкреслений
- 10455=Колір шрифту
- 10456=Колір тла тексту
- 10457=Нижній індекс
- 10458=Верхній індекс
- 10459=По лівому краї
- 10460=По центрі
- 10461=По правому краї
- 10462=По ширині
- 10463=Зменшити відступ
- 10464=Збільшити відступ
- 10465=Нумерований список
- 10466=Маркірований список
- 10467=Вставити зображення
- 10468=Вставити таблицю
- 10469=Пошук та заміна
- 10470=Вставити посилання
- 10471=Колір заливання
- ;10472=Колір тла нотатка
- 10473=Скасувати
- 10474=Повторити
- 10475=Закреслений
-
- 500=Пошук та заміна
- 501=&Знайти:
- 504=З&амінити на:
- 505=&Область пошуку
- 506=Все дерево|Активна гілка|Активний нотаток
- 507=Де &шукати
- 508=Зміст та заголовки|Тільки зміст|Тільки заголовки
- 509=&Знайти далі
- 510=&Замінити
- 511=Замінити &все
- 512=Зроблено %d замін(а,и)
- 513=Знайти
-
- 550=Вставити таблицю
- 551=Розмір таблиці:
- 552=&Стовпців:
- 553=&Рядків:
- 554=Розділити осередки
- 555=Розділити:
-
- 570=Гіперпосилання
- 571=&Текст:
- 572=А&дреса:
-
- 600=Дані Контакта
- 601=&Персональні дані
- 602=&Дані про роботу
- 603=&Коментар
- 604=Додати &поле...
- 605=&Змінити поле...
- 606=&Видалити поле
- 607=Ма&люнок
- ;608= Поле, що видаляється, містить дані. Ви дійсно хочете видалити його?
- 609=Дані Групи
- 610=&Деталі групи
- 611=Члени &групи
- 612=Нагадати за
- 613=Поле містить дані в цьому контакті і/або інших контактах. Ви все ще хочете видалити це поле з даними із всіх контактів?
- 614=Видалення цього поля вплине на дані всіх користувачів бази. Дані всіх користувачів, що містяться в цьому полі, будуть втрачені. Продовжити?
-
- 630=&Вибрати членів
- 631=&Новий контакт
- 632=&Видалити
-
- 640=Вибрати членів
- 641=&Всі контакти:
- 642=&Обрані контакти:
-
- 650=Додати поле
- 651=Змінити поле
- 652=Ім'я:
- ;653=Довжина:
- 654=Тип:
- 655=&Текст/Число
- 656=&Дата
- 657=Показувати &як завдання, використовуючи категорію:
- 658=Показувати &унизу модуля Завдань
-
- 800=Змінити...
- 801=Додати...
- 802=Видалити
- 803=Сьогодні
- 10803=Сьогодні
- 804=Перейти
- 805=Перегляд
- 806=День
- 807=Тиждень
- 808=Місяць
- 809=Рік
- 810=Види перегляду
- 811=Попередній день
- 812=Наступний день
- 813=Попередній тиждень
- 814=Наступний тиждень
- 815=Попередній місяць
- 816=Наступний місяць
- 817=Дата...
- 818=Масштаб Часу
- 819=60 хвилин
- 820=30 хвилин
- 821=15 хвилин
- 822=10 хвилин
- 823=5 хвилин
- 824=День
- 825=Тиждень
- 826=Місяць
- 827=Рік
- 828=Дії
- 829=Перейти...
- 10824=Перегляд дня
- 10825=Перегляд тижня
- 10826=Перегляд місяця
- 10827=Перегляд року
- 10829=Перейти до дати
- 830=Додати
- 831=Змінити
- 832=Видалити
- 10830=Додати завдання
- 10831=Редагувати завдання
- 10832=Видалити завдання
- 833=Закінчення
- 834=Текст
- 835=Ви дійсно хочете видалити обрані завдання?
- 836=Перейти до дати...
- 837=Завдань: %d |Днів народжень: %d
- 838=Ви хочете видалити всі повторювані завдання "%s"?
-
- 840=Перейти
- 841=&Дата:
- 842=&Від дати:
- 843=&До дати:
-
- 845=Нагадування Завдання/Справи
- 846=Показати
- 847=Нагадати
- 848=Дата/Час|Тема
- 849=5 хвилин|10 хвилин|15 хвилин|30 хвилин|45 хвилин|1 годину|2 години|3 години|4 години|6 годин|12 години|1 день|2 дня|3 дня|1 тиждень
-
- 850=Дані Завдання
- 851=&Завдання
- 852=&Початок:
- 853=&Закінчення:
- 854=&Тривалість:
- 855=&На весь день
- 856=&Виняткове
- 857=&Пріоритет:
- 858=&Категорія:
- 859=З&авершення:
- 860=Te&кст:
- 861=днів
- 862=╨│╨╛╨┤╨╕╨╜╨░(╨╕,╨╜)
- 863=хвилин(и)
- 865=Найвищий|Високий|Середній|Немає|Низький|Найнижчий|Невідомий
- 866=&Нагадати
- 867=&Зазначений час
- 868=&Заздалегідь
- 869=хвилина(н)|година(н)|день(ів)
- 870=Повторювати завдання
- 871=&Повторяти кожні:
- 872=день(ів)|тиждень(ів)|місяць(ів)
- 873=&Минає
- 874=Ні дати
- 875=Немає|Важливе|Робоче|Особисте|Відпустка|Зустріч|Поїздка|Підготувати||Річниця|Подзвонити|Свято
-
- 880=Додаткові
- 881=&Звук
- 882=&Немає звуку
- 883=&Стандартний звук
- 884=Звук з &файла
- 885=&Повідомлення
- 887=&Стандартне
- 888=&Спеціальне
- 889=&Запустити програму
-
- 890=Цей проріз часу зайнятий подією, яка не допускає поділу часу.
- 891=Цей проріз часу зайнятий. Виняткове завдання може бути додане тільки до незайнятого прорізу.
-
- 899=Відсутній
-
- 950=Відкрити повторюване завдання
- 951=Це повторюване завдання. Ви хочете відкрити тільки це завдання або весь запланований набір?
- 952=Відкрити завдання
- 953=Відкрити набір
-
- 1000=Зберігання Контактів...
- 1001=Зберігання Нотатків...
- 1002=Зберігання Завдань...
- 1003=Зберігання Справ...
- 1010=Імпорт Контактів...
- 1011=Імпорт Нотатків...
- 1012=Імпорт Завдань...
- 1013=Імпорт Справ...
- 1020=Експорт Контактів...
- 1021=Експорт Нотатків...
- 1022=Експорт Завдань...
- 1023=Експорт Справ...
- 1024=Контакт|Група|Нотаток|Завдання|Справа
- 1030=Синхронізувати Контакти...
- 1031=Синхронізувати Нотатки...
- 1032=Синхронізувати Завдання...
- 1033=Синхронізувати Справи...
- 1034=Виконати синхронізацію...
-
- 1100=Імпорт з iCal
- 1101=Імпорт &Завдань
- 1102=Імпорт &Справ
- 1103=Від категорій:
- 1104=До категорії:
- 1105=Різне
- 1106=Цей іCal файл не може бути імпортований, оскільки деякі його частини несумісні з іCal стандартом. Будь ласка, уточніть сумісність у виробника програми, що створив цей файл.
-
- 1150=Вибрати файл
- 1151=&Місцевий
- 1152=&URL
-
- 1200=Розв'язати конфлікт
- 1201=PDA
- 1202=SmartPhone
- 1203=Тип|Комп'ютер|Дія|Мобільний Пристрій
- 1204=Зазначені об'єкти були змінені і на мобільному пристрої, і на комп'ютері. Для розв'язання конфлікту вкажіть, який об'єкт варто замінити.
- 1205=Синхронізувати
- 1206=Тип|Комп'ютер|Дія|MS Outlook
- 1207=Тип|Комп'ютер|Дія|EPIM Online
-
- 1400=Настроювання
- 1401=&Звертати в трей
- 1402=&Автозавантаження з Wіndows
- 1403=&Очищати Кошик при виході
- 1404=&Загальні
- 1405=Показувати приватні записи
- 1406=Включити приватні записи в експорт/синхроніз.
- 1407=&Автозбереження
- 1408=Автозбереження &кожні:
- 1409=&хвилин
- 1410=Автозбереження при згортанні
- 1411=&Кнопка Закрити як Згорнути
- 1412=&Дублі
- 1413=&Включити дублювання
- 1414=&Папка для дублів
- 1415=&Папка бази даних
- 1416=&Папка Windows Temp
- 1417=&Зазначена папка
- 1418=Інтервал &дублювання:
- 1419=Дубль Зараз
- 1420=EPIM &Сьогодні
- 1421=&Завантажувати EPIM на формі Сьогодні
- 1422=&Перегляд Завдань:
- 1423=Показувати &Справи без дат
- 1424=&Кількість збережених дублів:
- 1425=Зачекайте, будь ласка, йде дублювання...
- 1426=Дублювання Завершено.
- 1427=&Не показувати завершені справи
- 1428=Перегляд &Справ на найближчі день(ів):
- 1429=&Колір тла:
- ;1430=&Однокористувальницький режим (збільшує швидкість)
- 1431=&Шрифт:
- 1433=Показувати сітку в &головному вікні
- 1434=Показувати сітку у вікні &деталей
- 1435=Розділова лінія
- 1436=&Вертикальна|&Горизонтальна
- 1437=Вручну...
- 1438=&Показувати іконку поруч з ім'ям нотатка
- 1439=Д&озволити тільки одну копію EssentialPIM
- 1440=&Властивості USB
- 1441=&Асоціювати з *%s файлами
- 1442=Авто&запуск, при розміщенні на USB (тільки XP)
- 1443=Створити іконки
- 1444=&Робочий стіл
- 1445=&Панель швидкого запуску
- 1446=&Меню Пуск
- 1447=Запустити %s
- 1448=&Кількість днів у перегляді тижня:
- 1449=С&получення
- 1450=Клавіші:
- 1451=Показувати &сітку
- 1452=Модулі
- 1453=Синхронізація
- 1454=&Показувати категорії, як:
- 1455=Колір|Назви|Колір та назви
- 1456=Будь ласка, виберіть пункт зі списку.
-
- 1460=&Захист
- 1461=Захистити бази даних паролем
- 1462=&Блокувати бази даних, згортаючи головне вікно
- 1463=&Блокувати бази даних після
- 1464=Для захисту бази даних паролем, виберіть з меню Файл => Захист Паролем.
- 1465=&Очищати список завантажених баз при виході
-
- 1470=PP&C Синхронізація
- 1471=&Настроювання синхронізації
- 1472=Синхронізувати наступні модулі:
- 1473=&Дії при конфлікті
- 1474=Якщо є конфлікт (елемент був змінений як на мобільному пристрої, так і на комп'ютері):
- 1475=Дозволити мені вибір дії|Завжди заміняти на мобільному пристрої|Завжди заміняти на комп'ютері
-
- 1480=Синхронізація Outlook
- 1481=Якщо є конфлікт (елемент був змінений як в базі даних EPІM так i в базі даних Outlook):
- 1482=Дозволити мені вибір дії|Завжди заміняти в базі даних Outlook|Завжди заміняти в базі даних EPІM
-
- 1485=Palm синхронізація
- 1486=&Дозволити сихронізацію з Palm
- 1487=&База даних для синхронізації
- 1488=&Востаннє відкритий файл
- 1489=&Інший
- 1490=Будь ласка, закрийте EPІМ перед сихронізацією з Palm!
- 1491=П&ароль даних:
-
- 1500=Загальні
- 1501=Звертати в трей
- 1502=Нове Завдання
- 1503=Нова Справа
- 1504=Новий Нотаток
- 1505=Новий Контакт
- 1506=Перемикання між модулями
- 1507=У Задумах
- 1508=У Справах
- 1509=У Контактах
- 1510=Додати Групу
- 1511=Сховати/показати Групи
- 1512=У Нотатках
- 1513=Загальний
- 1514=Сховати/показати приватні елементи
- 1515=Сховати/показати завершене
-
- 1600=Імпорт в CSV
- 1601=Без імпорту
- 1602=Імпорт в:
- 1603=&Роздільник
- 1604=Ви не призначили %d стовпців. Вони будуть проігноровані при імпорті. Продовжити?
- 1605=Перший рядок файлу містить назви стовпців
- 1606=Примітка! Щоб імпортувати дати, вони повинні мати наступний формат: %s.
-
- 1650=Імпорт модулів
- 1651=Експорт модулів
- 1652=&Від дати:
- 1653=&До дати:
-
- 1700=Імпорт з Outlook
- 1701=Експорт до Outlook
- 1702=Імпорт з Outlook Express
- 1703=Експорт до Outlook Express
- 1704=Імпорт завершено.
- 1705=Експорт завершено.
- 1706=Імпортовано:
- 1707=Експортовано:
- 1708=контакт(ів): %d
- 1709=завдання(нь): %d
- 1710=нотаток(ів): %d
- 1711=В системі встановлено Outlook. Ви хочете імпортувати дані з Outlook зараз? Якщо Ви відповісте Ні, це можна буде зробити пізніше з меню Файл => Імпорт.
- 1712=В системі встановлено Outlook Express. Ви хочете імпортувати контакти з Outlook Express зараз? Якщо Ви відповісте Ні, це можна буде зробити пізніше з меню Файл => Імпорт.
- 1713=Справ(и): %d
- 1714=Імпорт з CSV
- 1715=Імпорт з iCal
- 1716=Зберегти в папці
- 1717=Синхронізація завершена.
- 1718=Ваш пристрій не був виявлений. Будь ласка, переконайтесь, що він підключений вірно.
- 1720=Остання зміна:
- 1721=Шлях:
- 1722=Імпорт Нотатків
- 1723=Будь ласка, виберіть метод імпортування:
- 1725=В системі встановлено Outlook. Ви хочете імпортувати дані з Outlook зараз? Якщо Ви відповісте Ні, імпорт (або синхронізацію) можна буде зробити пізніше з меню Файл => Синхронізація.
- 1726=Синхронізація з PPC вимагає ліцензії на PPC. Якщо Ви придбали ліцензію, будь ласка, введіть номер у вікні Допомога =>Реєстрація. Для придбання ліцензії, будь ласка відвідайте веб-сторінку PPC Синхронізації.
- 1727=Синхронізація з Outlook
- 1728=Файл MS Outlook:
- 1729=Імпорт файлу(ів) як окремого нотатка (ів) у корінь дерева
- 1730=Імпорт файлу(ів) як підлеглого нотатка (ів) для обраного нотатка
- 1731=Імпорт файлу(ів) як окремі аркуші усередині обраного нотатка
- 1732=Синхронізація з EPIM Online
- 1733=Вхід в EPIM Online
- 1734=Вибрати iPod
- 1735=Невірні ім'я і/або пароль
- 1736=Здається подібне Вами було зареєстровано на EPIM Online. Вийдіть і запустіть синхронізацію знову.
- 1737=Файл %s не знайдений.
-
- 1750=
- 1751=&Всі показані
- 1752=&Вибрані
- 1753=&Змінені
- 1754=&Від:
- 1755=&До:
- 1756=Контакти для експорту
- 1757=Нотатки для експорту
- 1758=Справи для експорту
- 1759=Контакти для друку
- 1760=Нотатки для друку
- 1761=Справи для друку
- 1762=Поля...
- 1763=&Включаючи всі аркуші
- 1764=Поля
-
- 1780=Завдання для експорту
- 1781=Завдання для друку
- 1782=Перегляд &завдань
- 1783=День|Тиждень|Місяць
- 1784=Дата завдання
- 1785=&Колір тла завдань для друку
-
- 1790=
- 1791=&Всі
- 1792=&Поточний
- 1793=день|тиждень|місяць|рік
- 1794=Категорії...
- 1795=Вибратиь категорії
-
- 1800=Повторення завдання
- 1801=Режим повторення
- 1802=&Щодня
- 1803=&Щотижня
- 1804=&Щомісяця
- 1805=&Щорічно
- 1806=К&ожен
- 1807=день(ів)
- 1808=К&ожний
- 1809=тиждень(ів) в
- 1810=Д&ень
- 1811=╨║╨╛╨╢╨╜╨╛╨│╨╛
- 1812=місяця(ів)
- 1813=&В
- 1814=перший|другий|третій|четвертий|останній
- 1815=╨▓
- 1816=Період повторення
- 1817=Почати:
- 1818=&Тільки:
- 1819=Повторень
- 1820=&Закінчіти:
- 1821=Деякі місяці мають менш ніж %d днів. Для цих місяців, подія впаде на останній день місяця.
- 1822=&Необмежено
-
- 1900=Встановить дату
- 1901=Термін
- 1902=Тема
- 1903=Завершення
- 1904=Змінити...
- 1905=Додати...
- 1906=Додати
- 1907=Змінити
- 1908=Видалити
- 1909=Зберегти як
- 11906=Додати елементи Справи
- 11907=Редагувати елементи Справи
- 11908=Видалити Справу(и)
- 11909=Зберегти як Завдання
- 1910=Будь ласка, виберіть дату і час
- 1911=Ви дійсно хочете видалити обрану(і) Справу(и)
- 1912=Нотатки
- 1913=Завер.
- 1914=Завершено
- 1915=Пріоритет
- 1916=Категорія
- 1917=Виконавець
- 1918=Початок
- 1919=Таблиця
- 1920=Дерево
- 1921=Підлегле
- 1922=Углиб
- 1923=Назовні
- 11919=Показати у вигляді таблиці
- 11920=Показати у вигляді дерева
- 11921=Додати як підлегле
- 11922=Перемістити на рівень нижче
- 11923=Перемістити на рівень вище
- 1928=Приховувати Завершені
- 1929=Сховати
- 11929=Приховувати Завершені
- 1930=Ви дійсно хочете видалити обрану(і) Справу(и) і всі підлеглі елементи?
- 1931=&Зберегти як подію на весь день
- 1932=Показати Категорії
- 1933=Виділити все
- 1934=Зняти виділення із всіх
- 1935=Додати як підлегле...
- 1936=Уверх
- 1937=Униз
- 11936=Перемістити вище
- 11937=Перемістити нижче
- 1938=Місце
-
- 1950=Дані Справи
- 1951=&Справа
- 1952=&Тема:
- 1953=&Пріоритет:
- 1954=&Категорія:
- 1955=&Завершення:
- 1956=&Коментар:
- 1957=&Термін:
- 1958=&Нагадування
- 1959=В&иконавець
- 1960=Місце:
-
- 2000=Категорії
- 2001=Ця категорія використовується іншей Справой або Завданням. Видаляючи категорію Ви не зможете призначити ії для нової або існуючей Справі або Завданню. Ви дійсно хочете видалити цю категорію?
- 2002=Колір...
-
- 2200=Сьогодні
- 2201=Завдання на весь день
- 2202=Багатоденна подія
- 2203=Справи
- 2205=Річниці
-
- 2220=Нов.Завдання
- 2221=Нов.Справа
- 2222=Нов.Нотаток
- 2223=Нов.Контакт
- 12220=Нове Завдання
- 12221=Нова Справа
- 12222=Новий Нотаток
- 12223=Новий Контакт
-
- 2300=Прикріп&лення
- 2301=Файл "%s" був змінений. Ви бажаєте зберегти зміни в базі даних?
- 2302=Додати файл|Додати посилання на файл
- 2303=Ви дійсно хочете видалити файл/посилання з бази даних?
- 2304=Прикріплення
- 2305=Зачекайте, будь ласка, завантаження даних...
-
- 2400=Управління базами
- 2401=Файл бази даних:
- 2402=Число записів:
- 2404=Розмір Бази даних: %f Mb
- ;2405=Стиснення
- ;2406=Стиснення бази, щоб очистити простір від видалених або тимчасових елементів.
- 2407=Знайти застарілі посилання
- 2408=Знайдено %d посилання(ь) на відсутні файли у базі даних
- ;2409=Будь ласка чекайте, іде стиснення бази...
- 2410=Очистіть дані синхронізації
- 2411=Синхронізація з Outlook:
- 2412=Синхронізація з PPC:
- 2413=Очистіть всі настроювання синхронізації бази даних тільки, якщо Ви хочете почати процес синхронізації з самого початку.
- 2414=Завдання|Справи|Нотатки|Контакти|Кошик
- 2415=Оптимізувати
- 2416=Оптимізувати базу даних, щоб поліпшити роботу EssentialPIM
- 2417=Будь ласка чекайте, іде оптимізація бази даних...
-
- 2500=Дані Нотатка
- 2501=&Ім'я:
- 2502=Вставити >
- 2503=Іконка:
- 2504=&Вибрати
- 2505=Дата
- 2506=Час
- 2507=Дату і Час
- 2510=Вибрати іконку
-
- 2600=Ви намагаєтесь запустити ще одну копію EssentialPIM, що не дозволяється. Для зміни виберіть Інструменти-> Настроювання-> Загальні.
- 2601=Більше не показувати це вікно.
- 2602=Ви хочете зберегти Вашу базу даних EPІM і архіви бази на диску? Якщо Ви відповісте Ні, база даних назавжди буде видалена.
- 2603=База даних не відкрита. Будь ласка, двічі кликніть де-небудь в межах цього вікна, щоб відкрити існуючу базу даних або виберить Файл->Новий, щоб створити нову.
- 2604=Помилка, реєструюча наступне сполучення клавіш: %s. Воно вже використовуються іншою програмою. Будь ласка змініть комбінацію, вибравши Інструменти-> Настроювання-> Сполучення.
-
- 2700=
- 2701=Неможливо імпортувати завдання "%s", тому що її проріз часу вже використовує наступне виняткове завдання(і):
- 2702=Ви хочете пропустити імпортування цього завдання або зняти позначку винятковості для існуючого завдання і продовжити?
- 2703=&Пропустити завдання
- 2704=Пропустити &все
- 2705=&Імпортувати завдання
- 2706=І&мпортувати все
-
- 2800=Тип запису
- 2801=Дата створення
- 2802=Дата зміни
- 2803=Дата видалення
- 2804=Відновити
- 2805=Видалити
- 2806=Очистити
- 12804=Відновити запис(ів)
- 12805=Видалити назавжди
- 12806=Очистити Кошик
- 2807=Ви хочете назавжди видалити відібрані записи?
- 2808=Всі елементи будуть назавжди видалені з Кошика, Ви упевнені?
- 2809=%d запис(ів)
- 2810=Розташування запису
-
- 2900=Масова Пошта
- 2901=&Повідомлення
- 2902=&Одержувач:
- 2903=&Е-mail:
- 2904=&Тема:
- 2905=&Teкст|&Вкладення
- 2906=&Перегляд
- 2907=Кому:
- 2908=Тема:
- 2909=&Одержувачі
- 2910=Вставити Поле
- 2911=Додати/Видалити Одержувачів...
- 2912=Додати/Видалити Одержувачів
-
- 3000=Виберіть Дерево
- 3001=Виберіть дерево для відновлення обраного(их) нотатка(ів)
- 3002=&Нове Дерево:
- 3020=Вибрати Нотаток
- 3021=Виберіть нотаток для відновлення обраного(их) аркуша(ів)
- 3022=&Новий Нотаток:
-
- 3100=Це завдання на весь день. Воно може тривати кілька днів підряд.
- 3101=Декілька завдань можуть трапитися одночасно.
- 3102=Завдання можуть мати один з 7 рівнів їх пріоритету. Це завдання має високий пріоритет, що позначено знаком вигуку.
- 3103=Це завдання має низький пріоритет, позначуваний вертикальною синьою смужкою.
- 3104=Завдання можуть мати властивість завершення. Це завдання наполовину виконане, як зазначено білою та синьою смугами.
- 3105=Це показує завершення завдання на 100%
- 3106=Завдання всього дня можуть бути легко переміщені і/або скопійованни. Перетягніть це завдання на інший час, наприклад.
- 3107=Завданням можуть бути призначені різні кольори тла, із пропонованого списку або будь-якого іншого, обраного Вами.
- 3108=Це повторювальне завдання. Воно призначено на кожний третій день протягом трьох тижнів і буде повторюватися автоматично.
- 3120=Тест|Контакт|+1190-009-003||me@server.com|Вулиця 12|Місто||123456|Країна
- 3121=Фірма|Менеджер по продажах||+118-0002-003
- 3122=Ви можете видалити цей тест контакт, якщо Вам це більше не потрібно натискаючи кнопку "Del" на вашій клавіатурі, або нажавши кнопку "Видалити" на правій панелі.
- 3123=Нова група
- 3124=Групи можуть мати ієрархічну структуру
- 3125=Друга група
- 3140=Тестова Справа з датою завершення
- 3141=Нотатки в завданні.
- 3142=Завершена Справа
- 3143=Справа з Нагадуванням
- 3144=Підлегла Справа
- 3160=Кореневий нотаток
- 3161=Текст Нотатка. Ви можете вставляти таблиці, малюнки або форматований текст.|Якщо Ви використовуєте, оплачену Про версію, звернить увагу на численні дерева і аркуші для кожного нотатка. Ви можете використати їх для структурування Вашої інформації в безлічі шляхів.
- 3162=Додатковий Аркуш
- 3163=Підлеглий нотаток
- 3164=Друге дерево
-
- 3200=Рядок стану
- 3201=Панель керування
- 3202=Вікно нагадувань
- 3203=Змінити категорії...
- 3204=&Вибір
- 3205=&Дії
- 3206=Пошук і заміна...
- 3207=Новий нотаток як дочірній
- 3208=Нова група...
-
- 3300=З'єднатися з базою даних
- 3301=&Сервер:
- 3302=&Файл бази даних:
- 3303=Авторизація бази даних
- 3304=Виберіть комп'ютер з активним сервером
- 3310=З'єднатися з базою даних...
- 3311=Користувачі...
- 3320=Для з'єднання із сервером EPІМ Вам потрібна мережна ліцензія.
- 3321=Пароль не може бути зміненийі - користувачі %s уже ввійшли в систему. Роз'єднайте користувачів, щоб змінити пароль.
- 3322=Ім'я користувача або пароль невірні. Зверниться до адміністратора EPIM.
- 3323=Використайте засоби Wіndows для копіювання бази даних. Вам буде потрібний EPIM пакет (і ліцензія) мережі, для роботи з файлами на мережних дисках.
- 3324=Будь ласка чекайте, іде відновлення дублювання...
- 3325=Будь ласка чекайте, іде конвертування бази даних...
- 3326=Конвертування таблиці
-
- 3400=Адміністрування користувачів
- 3401=Користувачі
- 3450=Дані користувача
- 3451=&Рівень доступу:
- 3452=Може змінювати &категорії
- 3453=Може змінювати контактні &поля